送上人 刘长卿

作者: 时间:
孤云将野鹤,岂向人间住.
莫买沃洲山,时人已知处. 

ɡūyúnjiānɡyěhè,qǐxiànɡrénjiānzhù.
孤云 将   野鹤,岂向   人 间  住 .
mòmǎiwòzhōushān,shírényǐzhīchù.
莫买 沃洲  山  ,时 人 已知 处 .

注解:

  1、沃洲山:在今浙江新昌县东,相传僧支遁曾于此放鹤养马,道家以为第十二福地。

韵译:

  你是行僧象孤云和野鹤,怎能在人世间栖居住宿?
  要归隐请别买沃洲名山,那里是世人早知的去处。

评析:

这是一首送行诗,诗中的上人,即灵澈。诗意在说明沃洲是世人熟悉的名山,即要归隐,就别往这样的俗地。隐含揶揄灵澈之入山不深。