抬高房梁,木匠们;西摩:小传读后感精选

作者:美文阅读网 时间:

抬高房梁,木匠们;西摩:小传读后感精选小故事_96趣味网 一个致力于资源整合的网站

  《抬高房梁,木匠们;西摩:小传》是一本由[美] J.D.塞林格著作,人民文学出版社出版的平装图书,本书定价:17.00,页数:186,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

  《抬高房梁,木匠们;西摩:小传》精选点评:

  ●絮絮叨叨絮絮叨叨,塞林格是话唠。

  ●西摩是个集万千宠爱一身的新耶稣。甚至没人会背叛他,只好逼得他吞枪自杀。我知道我们都达不到这个神话高度(毕竟是虚构的,我自慰道),但***你们起码也得有点敬意不是?

  ●理想主义的葬歌,矫饰的幸福并不一定总是虚伪的!说到底,塞林格只是一个孩子,一个拒绝长大的孩子,一个永远生存在我们灵魂里的孩子。

  ●感觉这本书看起来有些吃力,特别是第二篇西蒙小传。在这本书里塞林格好像刻意改变了叙述的方式,加入了与读者的对话。

  ●我怀疑人们密谋让我幸福

  ●请收下我这朵刚刚绽放的毫无扭捏之态的括号之花(((())))

  ●重读,特别注意了一下妹妹波波用肥皂写在镜子上的是萨福残篇#111,可能是用来在婚礼上演唱的:找木匠把屋顶抬起来,海门!新郎将要走进来,好似战神艾瑞斯,他是比谁都高大 ← 但是小说里的新郎逃掉了婚礼,甚至全篇都没出现(之前看到书名还一头雾水的

  ●patti 推荐

  ●好。大哥和巴蒂萌。但是……我仍然不知道大哥为啥自杀??

  ●史上最有才华的叨逼叨。

  《抬高房梁,木匠们;西摩:小传》读后感(一):抬高房梁,木匠们

  我能感到它深深的感情:除此之外我对这个故事可以说一无所知

  看到最后连续几页地讲述兄长的段落我好烦,然而我感到他们的感情

  所以,

  开篇的絮叨是无法缺少的

  最后的烦人段落也是无法缺少的

  不然

  我都不能够知道他们深深的感情。

  《抬高房梁,木匠们;西摩:小传》读后感(二):模糊

  我一直不太理解塞林格的作品,除了《麦田里的守望者》外。总觉得他在和格拉斯家族“过不去”。其实此次看来也不是完全明白。

  但我感觉到了些什么,塞林格是否对心理学非常有关注,事实上本书中的“西摩小传”根本就不是正常的传记,而完全是心理分析。同时也是从“我”的角度来看。所以这里究竟是说西摩还是在说我。真是个极大的问题。

  而“抬高房梁”虽然比较写实,但西摩也是没有出场,只是通过我的行为和眼睛来展现着情节的发展。一个颇为传奇的人物通过行为和心理展现在读者面前。可是作者想表达些什么呢?我还是不太明了。

  《抬高房梁,木匠们;西摩:小传》读后感(三):“半自传”

  这本书看完后我真的不太明白。塞林格和格拉斯家族有仇吗?《弗兰克和祖伊》是讲格拉斯的最小的两个。这本的两个故事则是老二巴蒂叙述大哥西蒙的事。第一篇讲述大哥的结婚,第二篇算是大哥的传记。   也许当你不明白作者讲什么时,都可以说是作者的半自传体作品。看完后我也只好这么说。而且我想虽然叙述的主体是西蒙。也许西蒙加巴蒂正是塞林格的一分为二。西蒙三十一岁自杀,而塞林格则成名后一直隐居。而巴蒂则是小说家,文学教授。正好具有象征意义。两者结合说不定就是塞林格自身的写照。   其他的一切,就由读者自己体会吧。

  《抬高房梁,木匠们;西摩:小传》读后感(四):吾身足证,汝何其庸也。

  三、四年前我读过《九故事》。那种眼前一亮的感觉至今仍印象深刻。塞林格从来不迎合或叛逃他的读者。他只是自顾自讲着故事。讲完一个,再讲一个。

  “一个有钱人家的小男孩在哈德逊河里捉到一条拉裴德鱼,在他收钓丝把鱼拉起来的时候,自己的小嘴唇感到一阵剧痛。过后也就把这件事给忘了,可是等他回到家,把那条还活着的鱼放进装满水的浴缸里,这才发现,这鱼戴着一顶蓝色的哔叽帽,帽子上有个校徽,就跟男孩自己帽子上的一模一样。男孩还发现,这顶湿漉漉的帽子里缝着一个标有他名字的布条。”

  西摩即摩西。他究竟是个高尚的畸人还是个乖戾的圣人,早已无关紧要。因为他由始至终都拥有一个诗意的世界。因为纯正的禅必常驻人间。

  《抬高房梁,木匠们;西摩:小传》读后感(五):我怀疑人们在密谋策划要让我幸福

  我看到第六十五页的“幸福”这个词的时候立刻就决定把西摩这封信的最后一句话当作第一个所谓的“豆瓣签名”,而且,嘿,正好十五个字。

  相信一百个读《麦田里的守望者》的人里有九十八个都是慕名而去,还不包括译者。

  相信经历了前两部中短篇集仍旧急切地期待这本书的所有剩下的人都是被征服的一类。