阁夜 杜甫

作者: 时间:
岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵.
五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇.
野哭几家闻战伐,夷歌数处起渔樵.
卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥. 

suìmùyīnyánɡcuīduǎnjǐnɡ,tiānyáshuānɡxuějìhánxiāo.
岁 暮阴 阳  催 短  景  ,天  涯霜    雪 霁寒 宵  .
wǔɡēnɡɡǔjiǎoshēnɡbēizhuànɡ,sānxiáxīnɡhéyǐnɡdònɡyáo.
五更  鼓角  声   悲 壮    ,三 峡 星  河影  动  摇 .
yěkūjǐjiāwénzhànfá,yíɡēshùchùqǐyúqiáo.
野哭几家 闻 战  伐,夷歌数 处 起渔樵  .
wòlónɡyuèmǎzhōnɡhuánɡtǔ,rénshìyīnshūmànjìliáo.
卧龙  跃 马终   黄   土,人 事 音 书 漫 寂寥  .

注解 

1、阴阳:指日月。 
2、短景:指冬季日短。景:日光。 
3、三峡:指瞿塘峡、巫峡、西陵峡。瞿塘峡在夔州东。 
4、星河:星辰与银河。 
5、野哭句:意谓从几家野哭中听到战争的声音。几家:一作“千家”。 
6、夷歌句:意谓渔人樵夫都唱着夷歌,见夔州之僻远。夷:指当地少数民族。 
7、卧龙:指诸葛亮。《蜀书·诸葛亮传》:“徐庶……谓先主曰:‘诸葛孔明者, 
卧龙也。’” 
8、跃马:指公孙述。述在西汉末曾乘乱据蜀,自称白帝。这里用晋左思《蜀都赋》 
“公孙跃马而称帝”意。诸葛亮和公孙述在夔州都有祠庙,故诗中及之。这句是 
贤愚同尽之意。 

【韵译】: 

时令到了寒冬,日子就越来越短; 
浪迹天涯,在这霜雪初散的寒宵。 
五更时听到战鼓号角,起伏悲壮; 
山峡倒映着银河星辰,随波动摇。 
野外几家哭声,传来战争的讯息; 
数处渔人樵夫,唱起夷族的歌谣。 
诸葛亮和公孙述,一样终成黄土; 
人事变迁音书断绝,我寂寞无聊。 

【评析】: 

这首诗是诗人在大历元年(766)寓于夔州西阁作所。全诗写冬夜景色,有伤乱思乡的意思。首联点明冬夜寒怆;颔联写夜中所闻所见;颈联写拂晓所闻;末联写极目武侯、白帝两庙而引出的感慨。以诸葛亮和公孙述为例,说明贤愚忠逆都同归于尽,个人的寂寞就更无所谓了。全诗气象雄阔,大有上天下地,俯仰古今之概。