调角断清秋,征人倚戍楼.
春风对青冢,白日落梁州.
大漠无兵阻,穷边有客游.
蕃情似此水,长愿向南流.
diàojiǎoduànqīnɡqiū,zhēnɡrényǐshùlóu.
调 角 断 清 秋 ,征 人 倚戍 楼 .
chūnfēnɡduìqīnɡzhǒnɡ,báirìluòliánɡzhōu.
春 风 对 青 冢 ,白 日落 梁 州 .
dàmòwúbīnɡzǔ,qiónɡbiānyǒukèyóu.
大漠无兵 阻,穷 边 有 客游 .
fānqínɡsìcǐshuǐ,chánɡyuànxiànɡnánliú.
蕃 情 似此水 ,长 愿 向 南 流 .
注解:
1、调角:犹吹角。
2、梁州:当时指凉州,在今甘肃境内。
韵译:
号角划断宁静清秋,征人独自凭倚城楼。
昭君青冢春风吹拂,夕阳西沉边城梁州。
广袤荒漠无兵阻扰,边疆重地有人旅游。
蕃民之情长如此水,
千秋万代永向南流。
评析:
此诗是写作者游历边塞的所见所闻。首联写边塞军旅生活和安宁,征人安闲无事;颔联虚写昭君墓秋来依然春风吹拂,梁州边城一派日丽平和,再次伸述民族团结,边防安定;颈联极言广漠边塞无蕃兵阻扰,游客到这里观光,反复渲染和平景象。尾联抒写作者"蕃情似此水,""长向南流",民族团结的心愿。全诗意境高阔而深远,气韵直贯而又抑扬顿挫,读来回肠荡气,韵味无穷。