扁鹊拜见蔡桓公,站了一会儿,对桓公说:"我看你有病,在皮肤的表层,如果不医治的话,恐怕会向体内发展。"
桓公
不以为然地说:"我没有病。"
扁鹊退出去后,桓公说:"医生就喜欢给没有病的人治病,以便邀功请赏,并以此证明自己的医术高明。"
过了十天,扁鹊又来拜见,对桓公说:"您的病已发展到皮和肉之间了,如果不治疗就会加深。"
桓公没有答理他。扁鹊退了出去,桓公心里很不高兴。
过了十天扁鹊再次来拜见,对桓公说:"你的病已经发展到肠胃里了,如果不医治的话,还会加深。"
桓公还是不理他。扁鹊退出后,桓公更加不高兴。
又过了十天,扁鹊老远看见桓公,掉头就跑。桓公很奇怪,便派人去问原因。
扁鹊说:"病在皮肤的表层,用热水敷烫就能够治好;病在皮肤和肉之间,用扎针的方法就可以治好;即使发展到肠胃里,服几剂汤药也还能治好;病一旦深入到骨髓里,那就只好由阎王爷来作主了,医生是无能为力的。现在君王的病已经深入骨髓,所以我不能再去请求为他治病了。"
五天以后,桓公浑身疼痛,派人去找扁鹊,扁鹊已经逃到秦国去了。桓公就这样病死了。
寓意:有病要赶快医治,如果掉以轻心,违疾忌医,小病就会拖成大病,再治就来不及了。
原文:
扁鹊见蔡桓公。立有间。扁鹊曰:"君有疾在腠理,不治将恐深。"桓侯曰:"寡人无疾。"扁鹊出,桓侯曰:"医之好治不病以为功。"居十日,扁鹊复见,曰:"君之病在肌肤,不治将益深。"桓侯不应。扁鹊出。桓侯又不悦。居十日,扁鹊复见,曰:"君之病在肠胃,不治将益深。"桓侯又不应。扁鹊出,桓侯又不悦。居十日,扁鹊望桓侯而还走。桓侯故使人问之。扁鹊曰:"疾在腠理,汤熨之所及也;在肌肤,针石之所及也;在肠胃,火齐之所及也;在骨髓,司命之所属,无奈何也!今在骨髓,臣是以无请也。"居五日,桓公体痛;使人索扁鹊,已逃秦矣。桓侯遂死。
韩 非《韩非子·喻老》