打起黄莺儿,莫教枝上啼.
啼时惊妾梦,不得到辽西.
dǎqǐhuánɡyīnɡnī,mòjiāozhīshànɡtí.
打起黄 莺 儿,莫教 枝 上 啼.
tíshíjīnɡqièmènɡ,bùdédàoliáoxī.
啼时 惊 妾 梦 ,不得到 辽 西.
注解:
1、辽西:东北辽宁省等地。
韵译:
快赶走树上的黄莺,
别让它在枝头长啼;
啼声会惊破我好梦……
害我梦不到那辽西。
评析:
这是春闺望夫诗。正面似写儿女情,实则却写征妇怨。诗意连绵,环环相扣。首句写"打起黄莺",次句写"打起"的原因是"莫教啼",三句写"莫教啼"的目的是不使其"惊妾梦",四句又写"妾梦"是到辽西会见丈夫的。如此连绵反复,句句相承,层层递进,一气呵成,读来余音满口,韵味无穷。