联步趋丹陛,分曹限紫微.
晓随天仗入,暮惹御香归.
白发悲花落,青云羡鸟飞.
圣朝无阙事,自觉谏书稀.
liánbùqūdānbì,fēncáoxiànzǐwēi.
联 步趋丹 陛,分 曹 限 紫微 .
xiǎosuítiānzhànɡrù,mùrěyùxiānɡɡuī.
晓 随 天 仗 入,暮惹御香 归 .
báifàbēihuāluò,qīnɡyúnxiànniǎofēi.
白 发悲 花 落 ,青 云 羡 鸟 飞 .
shènɡcháowúquèshì,zìjuéjiànshūxī.
圣 朝 无阙 事 ,自觉 谏 书 稀.
注解:
1、趋:小步而行,表示上朝时的敬意。
2、丹陛:宫殿前涂红漆的台阶。
3、分曹句:时岑参为右补阙,属中书省,在殿庑之右,称右省,也称紫徽省。紫微:本指星座,因其成屏藩的形状,故取象以为喻。微:一作薇。曹:官署。限:界限。
4、阙:通"缺"。补阙和拾遗都是谏官,意思就是以讽谏弥补皇帝的缺失。
韵译:
我们并排走向朝廷的红色台阶,然后分别站在左省右省的列队。
拂晓随着宫廷仪仗队进去朝拜,黄昏时浑身沾满御炉香气回归。
满头白发力不从心为落花流泪,羡慕别人如鸟入青云
展翅高飞。
贤明的朝廷没有什么阙事遗漏,自己觉得谏议的奏书越来越稀。
评析:
唐肃宗至德二年(757),诗人由杜甫的推荐而任右补阙。次年写此诗。诗是投赠友人杜甫的。因而描写谏议官左拾遗的官场生活。然后自伤迟暮,无法尽力,规劝别人继续进取。笔法隐晦,曲折地抒发内心之忧愤。词藻艳丽,
雍容华贵。