祖席离歌,长亭别宴,香尘已隔犹回面.
居人匹马映林嘶,行人去棹依波转.
画阁魂消,高楼目断,斜阳只送平波远.
无穷无尽是离愁,天涯地角寻思遍.
zǔxílíɡē,chánɡtínɡbiéyàn,xiānɡchényǐɡéyóuhuímiàn.
祖席离歌,长 亭 别 宴 ,香 尘 已隔犹 回 面 .
jūrénpǐmǎyìnɡlínsī,xínɡrénqùzhàoyībōzhuǎn.
居人 匹马映 林 嘶,行 人 去棹 依波转 .
huàɡéhúnxiāo,ɡāolóumùduàn,xiéyánɡzhǐsònɡpínɡbōyuǎn.
画 阁魂 消 ,高 楼 目断 ,斜 阳 只 送 平 波远 .
wúqiónɡwújìnshìlíchóu,tiānyádìjiǎoxúnsībiàn.
无穷 无尽 是 离愁 ,天 涯地角 寻 思遍 .
赏析
这首词抒写送别之后的依依不合和登高望远的无限思念,融情于景,含蕴深婉。上片写饯别的分手,隔尘回首,马嘶不行,船转不进,烘托出双方的难合难分。下片写居者念行者,登楼远望,一片平波,引出无尽离愁。“香尘已隔犹回面”句,传神地描摹了送别归去,作者步步回顾、步步留恋的情状。“斜阳只送平波远”句,分别怨斜阳不解留人,反随着行舟渐行渐远,也从水面渐渐消隐,却说得极婉转,极富情致。煞拍浓愁密意倾口而出,说尽离思份量。