纱窗日落渐黄昏,金屋无人见泪痕.
寂寞空庭春欲晚,梨花满地不开门.
shāchuānɡrìluòjiànhuánɡhūn,jīnwūwúrénjiànlèihén.
纱 窗 日落 渐 黄 昏 ,金 屋无人 见 泪 痕 .
jìmòkōnɡtínɡchūnyùwǎn,líhuāmǎndìbùkāimén.
寂寞空 庭 春 欲晚 ,梨花 满 地不开 门 .
注解:
1、金屋:原指汉武帝少时欲金屋藏阿娇事。这里指妃嫔所住的华丽宫室。
韵译:
纱窗外的阳光淡去,黄昏渐渐降临;
锁闭华屋,无人看见我悲哀的泪痕。
庭院空旷寂寞,春天景色行将逝尽;
梨花飘落满地,无情无绪把门关紧。
评析:
这首宫怨诗,意在写宫人色衰失宠而生怨思的。起句写时间:黄昏,渲染凄凉气氛;二句写人物:宫人,幽闭金屋伤心落泪;三句写环境:满庭空寂,春色迟暮,衬托衰落难堪;四句写心情:以落花映心境,凄凄惨惨戚戚。重叠渲染,反复勾勒,深曲委婉,味中有味。