谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼 韩愈

作者: 时间:
五岳祭秩皆三公,四方环镇嵩当中.
火维地荒足妖怪,天假神柄专其雄.
喷云泄雾藏半腹,虽有绝顶谁能穷.
我来正逢秋雨节,阴气晦味无清风.
潜心默祷若有应,岂非正直能感通.
须臾静扫众峰出,仰见突兀撑青空.
紫盖连延接天柱,石廪腾掷堆祝融.
森然魄动下马拜,松柏一径趋灵宫.
粉墙丹柱动光彩,鬼物图画填青红.
升阶伛偻荐脯酒,欲以菲薄明其衷.
庙内老人识神意,睢盱侦伺能鞠躬.
手持杯蛟导我掷,云此最吉余难同.
窜逐蛮荒幸不死,衣食才足甘长终.
侯王将相望久绝,神纵欲福难为功.
夜投佛寺上高阁,星月掩映云曈昽.
猿鸣钟动不知曙,杲杲寒日生于东.

wǔyuèjìzhìjiēsānɡōnɡ,sìfānɡhuánzhènsōnɡdānɡzhōnɡ.
五岳 祭秩 皆 三 公  ,四方  环  镇  嵩  当  中   .
huǒwéidìhuānɡzúyāoɡuài,tiānjiǎshénbǐnɡzhuānqíxiónɡ.
火 维 地荒   足妖 怪  ,天  假 神  柄  专   其雄   .
pēnyúnxièwùcánɡbànfù,suīyǒujuédǐnɡshuínénɡqiónɡ.
喷 云 泄 雾藏  半 腹,虽 有 绝 顶  谁  能  穷   .
wǒláizhènɡfénɡqiūyǔjié,yīnqìhuìwèiwúqīnɡfēnɡ.
我来 正   逢  秋 雨节 ,阴 气晦 味 无清  风  .
qiánxīnmòdǎoruòyǒuyìnɡ,qǐfēizhènɡzhínénɡɡǎntōnɡ. 
潜  心 默祷 若 有 应  ,岂非 正   直 能  感 通  .   
xūyújìnɡsǎozhònɡfēnɡchū,yǎnɡjiàntūwūchēnɡqīnɡkōnɡ.
须臾静  扫 众   峰  出 ,仰  见  突兀撑   青  空  .
zǐɡàiliányánjiētiānzhù,shílǐnténɡzhìduīzhùrónɡ.
紫盖 连  延 接 天  柱 ,石 廪 腾  掷 堆 祝 融  .
sēnránpòdònɡxiàmǎbài,sōnɡbǎiyíjìnɡqūlínɡɡōnɡ.
森 然 魄动  下 马拜 ,松  柏 一径  趋灵  宫  .
fěnqiánɡdānzhùdònɡɡuānɡcǎi,ɡuǐwùtúhuàtiánqīnɡhónɡ.
粉 墙   丹 柱 动  光   彩 ,鬼 物图画 填  青  红  .
shēnɡjiēyǔlǚjiànpújiǔ,yùyǐfěibómínɡqízhōnɡ.
升   阶 伛偻荐  脯酒 ,欲以菲 薄明  其衷   .
miàonèilǎorénshíshényì,suīxūzhēnsìnénɡjūɡōnɡ.
庙  内 老 人 识 神  意,睢 盱侦  伺能  鞠躬  .
shǒuchíbēijiāodǎowǒzhì,yúncǐzuìjíyúnántónɡ.
手  持 杯 蛟  导 我掷 ,云 此最 吉余难 同  .
cuànzhúmánhuānɡxìnɡbùsǐ,yīshícáizúɡānchánɡzhōnɡ.
窜  逐 蛮 荒   幸  不死,衣食 才 足甘 长   终   .
hóuwánɡjiànɡxiànɡwànɡjiǔjué,shénzònɡyùfúnánwéiɡōnɡ. 
侯 王  将   相   望  久 绝 ,神  纵  欲福难 为 功  .    
yètóufósìshànɡɡāoɡé,xīnɡyuèyǎnyìnɡyúntónɡlónɡ.
夜投 佛寺上   高 阁,星  月 掩 映  云 曈  昽  .
yuánmínɡzhōnɡdònɡbùzhīshǔ,ɡǎoɡǎohánrìshēnɡyúdōnɡ.
猿  鸣  钟   动  不知 曙 ,杲 杲 寒 日生   于东  .


注解:

  1、火维:古以五行分属五方,因以"火维"指南方。维:隅落。
  2、睢盱:凝视。
  3、杯蛟:也作"杯教"。占卜用具。
  4、云此句:旧说以半俯半仰者最吉。
  5、杲杲:形容日色明亮。

韵译:

  祭祀五岳的礼仪,如同祭典三公,
  泰华衡恒分镇四野,而嵩岳居中。
  衡山地处荒远的火乡,妖怪特多,
  天授予南岳的权力,在那里称雄。
  喷泄的云雾,缭绕遮蔽了半山腰,
  虽然有横空极顶,谁能登上顶峰。
  我来这里朝拜,正逢上秋雨季节,
  阴暗的晦气笼罩,没有半点清风。
  心底里默默地祈祷,仿佛有应验,
  难道不是岳神正直,能感应灵通?
  片刻云雾扫去,众山峰开始显出,
  抬头仰望,山峰突兀地支撑苍穹。
  紫盖峰连延不断,紧接着天柱峰,
  石廪峰逶迤上延,绵连着祝融峰。
  严森险峻惊心动魄,我下马膜拜,
  沿着松柏间一条小径,直奔灵宫。
  白墙映衬红柱,闪耀着夺目光彩,
  壁柱上图画模样鬼怪,或青或红。
  登阶躬背上堂,奉献肉干和酒食,
  想借这菲薄祭品,表示我的虔衷。
  管庙的老人,似乎知道神的旨意,
  凝视窥察我祭祀之意,为我鞠躬。
  手里持着杯蛟,教导我如何投掷,
  说此卜是最吉征兆,他人难相同。
  我被驱到这南蛮荒僻,侥幸不死,
  衣食刚足温饱,我甘愿至死而终。
  侯王将相升官欲望,我早已断念,
  纵使神明要赐福于我,也难成功。
  此夜投宿在佛寺,我登上了高阁,
  天上星月被云雾遮蔽,夜色朦胧。
  猿猴啼寺钟响,我不知天何时亮,
  东方升起一轮寒日,明亮又红彤。

评析:

诗写贬谪放还途中游衡山,谒祭南岳,求神问卜,借以解嘲消闷,抒发对仕途坎坷的牢骚,表现对现实的冷漠心情。

诗的开头六句,写衡山的形势和气象。先总写五岳,再专叙衡山;半山云雾,绝顶难穷。"我来"八句写登山。先写秋景晦明,再写默祷感应,始得晴空峰出。暗寓宦途坎坷反复。"森然"以下十句,写谒庙,是全诗中心所在。以祭神问天,申诉悒郁情怀。最后四句写"宿寺"酣睡,表现旷达胸襟。

全诗写景、叙事、抒情如水乳交融,通诗一韵到底,读来铿锵和谐。