古从军行 李颀

作者: 时间:
白日登山望烽火,黄昏饮马傍交河.
行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多.
野营万里无城郭,雨雪纷纷连大漠.
胡雁哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落.
闻道玉门犹被遮,应将性命逐轻车.
年年战骨埋荒外,空见葡萄入汉家.

báirìdēnɡshānwànɡfēnɡhuǒ,huánɡhūnyìnmǎbànɡjiāohé.
白 日登  山  望  烽  火 ,黄   昏 饮 马傍  交  河.
xínɡréndiāodǒufēnɡshāàn,ɡōnɡzhǔpípáyōuyuànduō. 
行  人 刁  斗 风  沙 暗,公  主 琵琶幽 怨  多 . 
yěyínɡwànlǐwúchénɡɡuō,yǔxuěfēnfēnliándàmò.
野营  万 里无城   郭 ,雨雪 纷 纷 连  大漠.
húyànāimínɡyèyèfēi,húéryǎnlèishuānɡshuānɡluò.
胡雁 哀鸣  夜夜飞 ,胡儿眼 泪 双    双    落 .
wéndàoyùményóubèizhē,yīnɡjiānɡxìnɡmìnɡzhúqīnɡchē.
闻 道 玉门 犹 被 遮 ,应  将   性  命  逐 轻  车 .
niánniánzhànɡǔmáihuānɡwài,kōnɡjiànpútɑorùhànjiā.
年  年  战  骨埋 荒   外 ,空  见  葡萄 入汉 家 .


注解:

  1、烽火:古代一种警报。
  2、公主琵琶:汉武帝时以江都王刘建女细君嫁乌孙国王昆莫,恐其途中烦闷,故弹琵琶以娱之。
  3、闻道两句:汉武帝曾命李广利攻大宛,欲至贰师城取良马,战不利,广利上书请罢兵回国,武帝大怒,发使至玉门关,曰:"军有敢入,斩之!"两句意谓边战还在进行,只得随着将军去拼命。

韵译:

  白天士卒们登山观察报警的烽火;黄昏为了饮马他们又靠近了交河。
  行人在风沙昏暗中听到刁斗凄厉;或听到乌孙公主琵琶声幽怨更多。
  野营万里广漠荒凉得看不见城郭;大雪霏霏迷漫了辽阔无边的沙漠。
  胡地的大雁哀鸣着夜夜惊飞不停;胡人的士兵痛哭着个个泪流滂沱。
  听说玉门关的交通还被关闭阻断;大家只得豁出命追随将军去拼搏。
  年年征战不知多少尸骨埋于荒野;徒然见到的是西域葡萄移植汉家。

评析:

借汉皇开边,讽玄宗用兵。全诗记叙从军之苦,充满非战思想。万千尸骨埋于荒野,仅换得葡萄归种中原,显然得不偿失。

诗开首先写紧张的从军生活。白日黄昏繁忙,夜里刁斗悲呛,琵琶幽怨,景象肃穆凄凉。接着渲染边陲的环境,军营所在,四顾荒野,大雪荒漠,夜雁悲鸣,一片凄冷酷寒景象。最后写如此恶劣环境,本应班师回朝,然而皇上不准。而千军万马拼死作战的结果,却只换得葡萄种子归国。足见君王之草菅人命

全诗句句蓄意,步步逼紧,最后才画龙点睛,着落主题,显出它的讽刺笔力。