对宿烟收,春禽静,飞雨时鸣高屋.
墙头青玉旆,洗铅霜都尽,嫩梢相触.
润逼琴丝,寒侵枕障,虫网吹粘帘竹.
邮亭无人处,听檐声不断,困眠初熟.
奈愁极频惊,梦轻难记,自怜幽独.
行人归意速,最先念、流潦妨车毂.
怎奈向兰成憔悴,卫玠清羸,等闲时、易伤心目.
未怪平阳客,双泪落、笛中哀曲.
况萧索、青芜国,红糁铺地,门外荆桃如菽.
夜游共谁秉烛?
duìsùyānshōu,chūnqínjìnɡ,fēiyǔshímínɡɡāowū.
对 宿烟 收 ,春 禽 静 ,飞 雨时 鸣 高 屋.
qiánɡtóuqīnɡyùpèi,xǐqiānshuānɡdōujìn,nènshāoxiānɡchù.
墙 头 青 玉旆 ,洗铅 霜 都 尽 ,嫩 梢 相 触 .
rùnbīqínsī,hánqīnzhěnzhànɡ,chónɡwǎnɡchuīzhānliánzhú.
润 逼琴 丝,寒 侵 枕 障 ,虫 网 吹 粘 帘 竹 .
yóutínɡwúrénchù,tīnɡyánshēnɡbúduàn,kùnmiánchūshú.
邮 亭 无人 处 ,听 檐 声 不断 ,困 眠 初 熟 .
nàichóujípínjīnɡ,mènɡqīnɡnánjì,zìliányōudú.
奈 愁 极频 惊 ,梦 轻 难 记,自怜 幽 独.
xínɡrénɡuīyìsù,zuìxiānniàn、liúliáofánɡchēɡū.
行 人 归 意速,最 先 念 、流 潦 妨 车 毂.
zěnnàixiànɡlánchénɡqiáocuì,wèijièqīnɡléi,děnɡxiánshí、yìshānɡxīnmù.
怎 奈 向 兰 成 憔 悴 ,卫 玠 清 羸 ,等 闲 时 、易伤 心 目.
wèiɡuàipínɡyánɡkè,shuānɡlèiluò、dízhōnɡāiqǔ.
未 怪 平 阳 客,双 泪 落 、笛中 哀曲.
kuànɡxiāosuǒ、qīnɡwúɡuó,hónɡsǎnpūdì,ménwàijīnɡtáorúshū.
况 萧 索 、青 芜国 ,红 糁 铺地,门 外 荆 桃 如菽 .
yèyóuɡònɡshuíbǐnɡzhú?
夜游 共 谁 秉 烛 ?
赏析
此词为驿馆阻雨,抒写羁宦伤心情怀之作。上片描写暮春晨雨的景象和孤寂无聊、
心神不宁的情状。“对宿”三句写清晨急雨飞溅,宿雾散,春鸟静,时鸣高屋的四野春雨淋漓景象,为全词即景抒情铺垫大背景大氛围。“墙头”三句转写驿馆围墙上青竹高耸,风雨冲刷竹枝粉霜褪尽,翠叶婆娑如绿旗招展,描绘了一幅青嫩碧润的春雨翠竹图,显示出江南景物之美。“润逼”三句辞意顿转,以润、寒、粘三字写出居处环境的空气潮湿、寒瑟和虫网粘腻,透出境苦之况味。“邮亭”三句写因春雨阻困,愁眠驿舍,词人听檐前春雨淋漓与浅眠梦轻,时而惊醒,以愁、惊、怜三字点染词人幽独寂寥、情怀凄苦愁闷不安的心态。下片从雨阻行程写到落红铺地,春事消歇,从而寄寓惜春的感慨。“行人”二句写词人急欲归京的心意,“速”、“念”二字透露出急欲归京,忧虑流潦的复杂心情。“怎奈向”数句隐喻词人对京都汴京的眷怀和体弱不堪劳顿。“况萧索”数句再写风雨中青芜萧索、落红铺地,樱桃红艳,渲染春光消逝之残景;“共谁秉烛”一语双意,一是残花凋零,一是“自怜幽独”,无景可赏,无友可伴。以花落人孤的茫然失落,抒写暮春风雨无情,羁宦幽独谁怜的惆怅和抑郁。