诗经·国风·王风·采葛

作者: 时间:
彼采葛兮.一日不见,如三月兮.
彼采萧兮.一日不见,如三秋兮.
彼采艾兮.一日不见,如三岁兮.

bǐcǎiɡěxī.yírìbújiàn,rúsānyuèxī.
彼采 葛兮.一日不见  ,如三 月 兮.
bǐcǎixiāoxī.yírìbújiàn,rúsānqiūxī.
彼采 萧  兮.一日不见  ,如三 秋 兮.
bǐcǎiàixī.yírìbújiàn,rúsānsuìxī.
彼采 艾兮.一日不见  ,如三 岁 兮.

题解:

  这是怀人的诗。诗人想象它所怀的人正在采葛采萧,这类的采集通常是女子的事,那被怀者似乎是女性。怀者是男是女虽然不能确知,但不妨假定为男,因为歌谣多半是歌唱两人爱情的。

注释:

  1、萧:植物名,即香蒿。萧有香气,古人采它供祭祀。
  2、三秋:通常以一秋为一年。谷熟为秋,谷类多一年一熟。古人说“今秋”“来秋”就是近年来年。在这首诗里“三秋”该长于“三月”,短于“三岁”,义同“三季”,就是九个月。又有以“三秋”专指秋季三月的,那是后代的用法。
  3、艾:即香艾,菊科植物。烧艾叶可以灸病。

参考译文

  姑娘采葛在山上,一日不见心里慌,就像相隔三月长。
  姑娘采蒿在山丘,一日不见心里忧,就像相隔已三秋。
  姑娘采艾在山间,一日不见心不安,就像相隔已三年。