凝碧旧池头,一听管弦凄切.
多少梨园声在,总不堪华发.
杏花无处避春愁,也傍野烟发.
惟有御沟声断,似知人呜咽.
nínɡbìjiùchítóu,yìtīnɡɡuǎnxiánqīqiē.
凝 碧旧 池 头 ,一听 管 弦 凄切 .
duōshǎolíyuánshēnɡzài,zǒnɡbùkānhuáfà.
多 少 梨园 声 在 ,总 不堪 华 发.
xìnɡhuāwúchùbìchūnchóu,yěbànɡyěyānfā.
杏 花 无处 避春 愁 ,也傍 野烟 发.
wéiyǒuyùɡōushēnɡduàn,sìzhīrénwūyè.
惟 有 御沟 声 断 ,似知 人 呜咽.
赏析
宋孝宗乾道九年三月,韩元吉出使金国,路过金人统治下的汴京,在汴京的宴席上听过去北宋的宫廷音乐,百感交集,写了这首《好事近》。上片化用唐代安史叛军强令梨园子弟奏乐故实,写自己闻旧时教坊乐曲而引起感伤。下片借景抒情,从御沟水嘶听出逸民呜咽饮泣。字字哀婉,声声凄切。