寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇.
都门帐饮无绪,留恋处、兰舟催发.
执手相看泪眼,竟无语凝噎.
念去去、千里烟波,暮霭沉沉楚天阔.
多情自古伤离别,更那堪、冷落清秋节!
今宵酒醒何处?杨柳岸、晓风残月.
此去经年,应是良辰好景虚设.
便纵有千种风情,更与何人说?
hánchánqīqiē,duìchánɡtínɡwǎn,zhòuyǔchūxiē.
寒 蝉 凄切 ,对 长 亭 晚 ,骤 雨初 歇 .
dūménzhànɡyǐnwúxù,liúliànchù、lánzhōucuīfā.
都 门 帐 饮 无绪,留 恋 处 、兰 舟 催 发.
zhíshǒuxiānɡkànlèiyǎn,jìnɡwúyǔnínɡyē.
执 手 相 看 泪 眼 ,竟 无语凝 噎.
niànqùqù、qiānlǐyānbō,mùǎichénchénchǔtiānkuò.
念 去去、千 里烟 波,暮霭沉 沉 楚 天 阔 .
duōqínɡzìɡǔshānɡlíbié,ɡènɡnǎkān、lěnɡluòqīnɡqiūjié!
多 情 自古伤 离别 , 更 那堪 、 冷 落 清 秋 节 !
jīnxiāojiǔxǐnɡhéchù?yánɡliǔàn、xiǎofēnɡcányuè.
今 宵 酒 醒 何处 ?杨 柳 岸、晓 风 残 月 .
cǐqùjīnɡnián,yīnɡshìliánɡchénhǎojǐnɡxūshè.
此去经 年 ,应 是 良 辰 好 景 虚设 .
biànzònɡyǒuqiānzhǒnɡfēnɡqínɡ,ɡènɡyǔhérényuè?
便 纵 有 千 种 风 情 ,更 与何人 说 ?
赏析
这首词是柳永的代表作。本篇为作者离开汴京南下时与恋人惜别之作。词中以种种凄凉、冷落的秋天景象衬托和渲染离情别绪,活画出一幅秋江别离图。作者仕途失意,不得不离开京都远行,不得不与心爱的人分手,这双重的痛苦交织在一起,使他感到格外难受。他真实地描述了临别时的情景。全词由别时眼前景入题。起三句,点明了时地景物,以暮色苍苍,蝉声凄切来烘托分别的凄然心境。“都门”以下五句,既写出了饯别欲饮无绪的心态,又形象生动地刻画出执手相看无语的临别情事,语简情深,极其感人。“念去去”二句,以“念”字领起,设想别后所经过的千里烟波,遥远路程,令人感到离情的无限愁苦。下片重笔宕开,概括离情的伤悲。“多情”句,写冷落凄凉的深秋,又不同于寻常,将悲伤推进一层。“今宵”二句,设想别后的境地,是在残月高挂、晓风吹拂的杨柳岸,勾勒出一幅清幽凄冷的自然风景画。末以痴情语挽结,情人不在,良辰美景、无限风情统归枉然,情意何等执着。整首词情景兼融,结构如行云流水般舒卷自如,时间的层次和感情的层次交叠着循序渐进,一步步将读者带入作者感情世界的深处。