丙辰岁与张功甫会饮张达可之堂,闻屋壁间蟋蟀有声,功甫约余同赋,以授歌者.功甫先成,词甚美;余徘徊茉莉花间,仰见秋月,顿起幽思,寻亦得此.蟋蟀,中都呼为促织,善斗;好事者或以三二十万钱致一枚,镂象齿为楼观以伫之.
庚郎先自吟愁赋,凄凄更闻私语.
露湿铜铺,苔侵石井,都是曾听伊处.
哀音似诉,正思妇无眠,起寻机杼.
曲曲屏山,夜凉独自甚情绪?
西窗又吹暗雨,为谁频断续,相和砧杵?
候馆迎秋,离宫吊月,别有伤心无数.
《豳》诗漫与,笑篱落呼灯,世间儿女.
写入琴丝,一声声更苦.
ɡēnɡlánɡxiānzìyínchóufù,qīqīɡènɡwénsīyǔ.
庚 郎 先 自吟 愁 赋,凄凄更 闻 私语.
lùshītónɡpū,táiqīnshíjǐnɡ,dōushìcénɡtīnɡyīchù.
露湿 铜 铺,苔 侵 石 井 ,都 是 曾 听 伊处 .
āiyīnsìsù,zhènɡsīfùwúmián,qǐxúnjīzhù.
哀音 似诉,正 思妇无眠 ,起寻 机杼 .
qūqupínɡshān,yèliánɡdúzìshènqínɡxù?
曲曲屏 山 ,夜凉 独自甚 情 绪?
xīchuānɡyòuchuīànyǔ,wéishuípínduànxù,xiānɡhézhēnchǔ?
西窗 又 吹 暗雨,为 谁 频 断 续,相 和砧 杵 ?
hòuɡuǎnyínɡqiū,líɡōnɡdiàoyuè,biéyǒushānɡxīnwúshù.
候 馆 迎 秋 ,离宫 吊 月 ,别 有 伤 心 无数 .
《bīn》shīmànyǔ,xiàolíluòhūdēnɡ,shìjiānérnǚ.
《豳 》诗 漫 与,笑 篱落 呼灯 ,世 间 儿女.
xiěrùqínsī,yìshēnɡshēnɡɡènɡkǔ.
写 入琴 丝,一声 声 更 苦.
赏析
这篇咏物词,借描写蟋蟀悲鸣,倾泻人间幽恨。开篇点“愁”字,以庾信赋愁引出蟋蟀悲吟。露水沾湿的铜铺外,长满苔藓的石井台旁,都是蟋蟀呜叫的地方。在词人听来,那叫声是哀苦之音,是受了委屈的儿女在亲人面前的哭诉,也是无眠思妇的孤独的纺纱声,是闺中少女独坐屏风前的凄凉叹息。下片用敲打着烛灭后的窗子的夜雨声,用捣衣棒与石砧撞击的声响,与蟋蟀声错杂交织,加浓鸣声凄苦。“候馆迎秋”、“离宫吊月”,既是指蟋蟀经常出没的地方,又是比喻其叫声如同旅舍中的游子,离宫中的宫女的悲叹。豳诗略略点题,忽以儿女笑声旁衬一笔,末再以谱入乐曲“声声更苦”,拍合“愁赋”。全词写蟋蟀悲鸣,广泛触发人间哀思。举凡骚人失意、思妇念远、迁客怀乡、乃至帝王蒙尘,如许憾恨,无不借秋虫宣发。则秋虫之鸣,实乃时代哀音。