采苓采苓,首阳之巅.
人之为言,苟亦无信.
舍旃舍旃,苟亦无然.
人之为言,胡得焉?
采苦采苦,首阳之下.
人之为言,苟亦无与.
舍旃舍旃,苟亦无然.
人之为言,胡得焉?
采葑采葑,首阳之东.
人之为言,苟亦无从.
舍旃舍旃,苟亦无然.
人之为言,胡得焉?
cǎilínɡcǎilínɡ,shǒuyánɡzhīdiān.
采 苓 采 苓 ,首 阳 之 巅 .
rénzhīwéiyán,ɡǒuyìwúxìn.
人 之 为 言 ,苟 亦无信 .
shězhānshězhān,ɡǒuyìwúrán.
舍 旃 舍 旃 ,苟 亦无然 .
rénzhīwéiyán,húdéyān?
人 之 为 言 ,胡得焉 ?
cǎikǔcǎikǔ,shǒuyánɡzhīxià.
采 苦采 苦,首 阳 之 下 .
rénzhīwéiyán,ɡǒuyìwúyǔ.
人 之 为 言 ,苟 亦无与.
shězhānshězhān,ɡǒuyìwúrán.
舍 旃 舍 旃 ,苟 亦无然 .
rénzhīwéiyán,húdéyān?
人 之 为 言 ,胡得焉 ?
cǎifēnɡcǎifēnɡ,shǒuyánɡzhīdōnɡ.
采 葑 采 葑 ,首 阳 之 东 .
rénzhīwéiyán,ɡǒuyìwúcónɡ.
人 之 为 言 ,苟 亦无从 .
shězhānshězhān,ɡǒuyìwúrán.
舍 旃 舍 旃 ,苟 亦无然 .
rénzhīwéiyán,húdéyān?
人 之 为 言 ,胡得焉 ?
题解:
劝人不要听信谗言。谗言不可信,进谗言没有好下场。
注释:
1、苓:《通释》:“苓为甘草,而《尔雅》为大苦,则甘者名苦矣。”
2、首阳:首阳山。在今山西永济县南。
3、为(伪wěi):“伪”的借字。为言:即伪言。《传疏》:“古为、伪、讹三字同。《毛诗》本作为,读作伪也。为言,即谗言。”
4、旃(粘zhān):之,代词。
5、苟:且。无然:不要相信真实这样。然:是,对。
6、苦:《集传》:“苦,苦菜,生山田及泽中。”
7、与:用,采用。《集传》:“与,许也。”
8、《毛传》:“葑(封feng),菜名也。”
参考译文:
采甘草啊采甘草,在那首阳高山顶。
有人专爱说假话,千万不要胡乱听。
抛弃谣言别理睬,一切假话莫答应。
有人专爱说假话,到头自己陷困境!
采苦草啊采苦草,在那首阳山脚跟。
有人专爱说假话,千万不要胡乱信。
抛弃谣言别理睬,一切假话莫当真。
有人专爱说假话,到头徒自招怨恨!
采蔓菁啊采蔓菁,一直采到首阳东。
有人专爱说假话,千万不能乱听从。
抛弃谣言别理睬,一切假话毫无用。
有人专爱说假话,到头希望全落空!